Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 1358 for the string Your in en-US:
Entity | en-US | es-AR |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl clockSkewError-title |
en-US
Your Computer Clock is Wrong
|
es-AR
El reloj de la computadora está equivocado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
es-AR
Para proteger su seguridad, { $hostname } no permitirá que { -brand-short-name } muestre la página si otro sitio la ha incrustado. Para ver esta página, debe abrirla en una nueva ventana.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
en-US
Your connection is not secure
|
es-AR
La conexión no es segura
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
es-AR
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador de sistemas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
es-AR
Sus contraseñas se guardarán como texto legible (por ejemplo, BadP @ ssw0rd) para que cualquiera que pueda abrir el archivo exportado pueda verlas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
es-AR
{ $count ->
[1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
es-AR
Para copiar su contraseña, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
es-AR
Para editar su inicio de sesión, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
es-AR
Para exportar los inicios de sesión hay que ingresar las credenciales de inicio de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de las cuentas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
es-AR
Si sus inicios de sesión se guardan en otro navegador, puede <a data-l10n-name="import-link"> importarlos a { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
es-AR
Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlos desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
es-AR
¿Está buscando sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name } o impórtelos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
es-AR
¿Buscando los ingresos guardados? Hay que habilitar la sincronización o importarlos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
en-US
There are no results matching your search.
|
es-AR
No hay resultados que coincidan con su busqueda.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
es-AR
Ingrese su contraseña maestra para ver los inicios de sesión y contraseñas guardados
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
es-AR
Para ver su contraseña, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
es-AR
Esta contraseña se usó para otra cuenta que probablemente sufrió una violación de datos. Reutilizar credenciales pone en riesgo todas sus cuentas. Cambie esta contraseña.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
es-AR
Las contraseñas fueron filtradas o robadas de este sitio web desde la última vez que actualizó sus datos de inicio de sesión. Cambie su contraseña para proteger su cuenta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
es-AR
{ PLATFORM() ->
[windows] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Opciones de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión.
*[other] ¿Quiere ver sus inicios de sesión en todas partes donde usa { -brand-product-name }? Abra Preferencias de { -sync-brand-short-name } y seleccione la casilla de verificación Inicios de sesión.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
en-US
Get your passwords on your other devices
|
es-AR
Obtenga sus contraseñas en sus otros dispositivos
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-title |
en-US
Take your passwords everywhere
|
es-AR
Lleve sus contraseñas a todas partes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
es-AR
Si guardó sus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, estos son los pasos a seguir para tenerlas aquí también:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
es-AR
¿Está buscando sus inicios de sesión guardados? Configure { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
es-AR
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde guardó sus inicios de sesión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
es-AR
Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name }(capitalization: " sentence"en el dispositivo donde guardó sus inicios de sesión.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-new-login |
en-US
Enter your login credentials
|
es-AR
Ingrese sus credenciales de inicio de sesión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
es-AR
Ingrese su contraseña maestra para ver los inicios de sesión y contraseñas guardados
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
es-AR
{ -brand-short-name } elimina su búsqueda y el historial de navegación cuando sale de la aplicación o cierra todas las pestañas y ventanas de navegación privada. Si bien esto no lo convierte en anónimo en los sitios web o en su proveedor de servicios de Internet, hace que sea más fácil mantener en privado lo que hace en línea cualquier otra persona que use esta computadora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
es-AR
{ $engineName } es su motor de búsqueda predeterminado en ventanas privadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
es-AR
Después restauraremos todas sus páginas, ventanas y pestañas para que pueda continuar rápidamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
es-AR
Los robots son tus amigos de plástico con los que te puedes divertir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
es-AR
Disculpe. Tenemos dificultades para recuperar sus páginas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
es-AR
Hay algunos problemas intentando restaurar la última sesión. Elegí Restaurar sesión para volver a intentarlo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
es-AR
¿Todavía no pudo restaurar la sesión? A veces una pestaña puede causar el problema. Mire las pestañas previas, quite de la lista las pestañas que no necesite, y vuelva a intentarlo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
es-AR
Los complementos y personalizaciones han sido eliminados y la configuración del navegador ha sido restaurada a sus valores predeterminados. Si esto no corrige el problema, <a data-l10n-name="link-more">conozca más acerca de lo que puede hacer.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-placeholder |
en-US
Enter your email address here
|
es-AR
Ingrese su dirección de correo electrónico aquí
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
es-AR
Ahhhh. La pestaña falló.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
es-AR
Administre sus complementos haciendo clic <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> en el <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menú.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
es-AR
Administre sus complementos y temas a través del menú de aplicaciones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
es-AR
Administre los complementos y temas desde el menú de la aplicación.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
en-US
Your homepage has changed.
|
es-AR
La página de inicio cambió
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled.label |
en-US
Your home page has changed.
|
es-AR
Cambió su página de inicio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
en-US
Your new tab has changed.
|
es-AR
La nueva pestaña cambió.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
en-US
Your New Tab has changed.
|
es-AR
La nueva pestaña ha cambiado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
en-US
Access Your Hidden Tabs
|
es-AR
Acceder a sus pestañas ocultas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
es-AR
Para obtener lo último en velocidad y seguridad, actualice su { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
es-AR
Después de un reinicio rápido, { -brand-shorter-name } restaurará todas las pestañas y ventanas abiertas que no estén en el modo de navegación privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
es-AR
Su sistema no admite la última versión de { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
es-AR
El sistema operativo no es compatible con la última versión de { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
es-AR
Colaborá en problemas de rendimiento publicando perfiles para compartir con tu equipo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
es-AR
Para un acceso rápido, ubique sus marcadores aquí en la barra de herramientas de marcadores. <a data-l10n-name="manage-bookmarks"> Administrar marcadores… </a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
en-US
This page is stored on your computer.
|
es-AR
Esta página está guardada en su computadora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
es-AR
Este sitio incluye contenido que no es seguro (como scripts) y la conexión no es privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
es-AR
Mozilla no reconoce a este emisor de certificados. Puede haber sido agregado desde el sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
es-AR
La conexión a este sitio no es privada. La información que envíe puede ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
es-AR
La conexión no es privada y la información que se comparta con el sitio puede ser vista por otros.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
es-AR
La conexión a este sitio usa cifrado débil y no es privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
es-AR
Otras personas pueden ver la información o modificar el comportamiento del sitio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
es-AR
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> tiene el control de su puntero. Presione Esc para recuperar el control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
es-AR
Este documento tiene el control de su puntero. Presione Esc para recuperar el control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
es-AR
Todas las ventanas visibles de su pantalla serán compartidas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
es-AR
Está compartiendo su pantalla completa. Otras personas pueden ver cuando pasa a una pestaña nueva.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.tooltiptext |
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
|
es-AR
Administrar complementos y temas ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
es-AR
Bloqueó la cámara para este sitio web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
es-AR
Bloqueó el micrófono para este sitio web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
es-AR
Bloqueó este sitio web para que no comparta la pantalla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
es-AR
Tipee menos, encuentre más: Busque { $engineName } desde la misma barra de direcciones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
es-AR
Inicie su búsqueda en la barra de direcciones para ver sugerencias de { $engineName } y su historial de navegación.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
es-AR
Administrar compartir cámara y/o micrófono con el sitio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
es-AR
Administrar compartir micrófono con el sitio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
es-AR
Administrar compartir ventanas o pantalla con el sitio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
es-AR
Arrastrar los elementos favoritos a la barra de herramientas o al menú flotante.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
es-AR
Arrastrar y soltar elementos aquí los mantendrá a mano pero fuera de la barra de herramientas…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
es-AR
<strong> ¿Establecer { -brand-short-name } como su navegador predeterminado? </strong> Obtenga una navegación rápida, segura y privada cada vez que use la Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
es-AR
Para que sea más fácil y seguro alternar entre las instalaciones de Firefox (incluyendo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition y Firefox Nightly), esta instalación ahora tiene un perfil dedicado. No comparte automáticamente su información guardada con otras instalaciones de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
es-AR
Cambios en su perfil de { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
es-AR
¿Primera vez usando la sincronización? Hace falta ingresar en cada instalación de Firefox para sincronizar la información.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
es-AR
Si no hace nada, sus datos de perfil de { -brand-short-name } serán diferentes de los datos del perfil en otras instalaciones de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
es-AR
Si quiere que todos los datos de su perfil sean iguales en todas las instalaciones de Firefox, puede usar { -fxaccount-brand-name } para mantenerlos sincronizados.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
es-AR
¿Primera vez usando { -sync-brand-name }? Deberá iniciar sesión en cada instalación de Firefox para sincronizar la información.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-label |
en-US
Enter your email
|
es-AR
Ingrese su correo electrónico
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
es-AR
¡Gran hallazgo! Ahora no se quedes sin este marcador en sus dispositivos móviles. Comience con una { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header |
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
|
es-AR
Sincronice sus marcadores esté donde esté.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
es-AR
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora bloquea los criptomineros, que utilizan la potencia informática de su sistema para extraer dinero digital.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
es-AR
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora enruta de forma segura sus solicitudes de DNS siempre que sea posible a un servicio asociado para protegerlo mientras navega.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
es-AR
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora bloquea los detectores de huellas digitales, que recopilan piezas de información de identificación única sobre su dispositivo para rastrearlo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-body |
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
|
es-AR
Mantenga sus documentos confidenciales a salvo de miradas indiscretas con cifrado de extremo a extremo y un enlace que desaparece cuando termina.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
es-AR
Su privacidad importa. { -brand-short-name } ahora aísla, sitios web unos de otros, lo que hace que sea más difícil que los piratas informáticos roban contraseñas, números de tarjetas de crédito y otra información confidencial.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
es-AR
Acceda fácilmente a sus sitios más utilizados. Mantenga los sitios abiertos en una pestaña (incluso cuando reinicia).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
es-AR
Si el sitio tiene una actualización, verá un punto azul en la pestaña pegada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
es-AR
Enviar pestaña le permite compartir fácilmente este enlace en su teléfono o en cualquier lugar donde inició sesión en { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
es-AR
Su privacidad es importante. { -brand-short-name } ahora bloquea los rastreadores de redes sociales comunes, limitando la cantidad de datos que pueden recopilar sobre lo que hace en línea.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
es-AR
Lleve sus marcadores, contraseñas, historial y más a todas partes donde inició sesión en { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header |
en-US
Get this bookmark on your phone
|
es-AR
Ponga este marcador en su teléfono
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
es-AR
Almacene y sincronice de forma segura sus contraseñas en todos sus dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
es-AR
Guarde sus datos para usted mismo. { -brand-short-name } lo protege de muchos de los rastreadores más comunes que siguen lo que hace en línea.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
es-AR
Los documentos PDF ahora se abren directamente en { -brand-short-name }, manteniendo su flujo de trabajo al alcance de la mano.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
es-AR
Es más fácil realizar un seguimiento de sus sitios favoritos. { -brand-short-name } ahora recuerda su ubicación preferida para los marcadores guardados, muestra la barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada en las pestañas nuevas y le brinda fácil acceso al resto de sus marcadores a través de una carpeta de la barra de herramientas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
es-AR
Ahora puede optar por una mejor protección contra el rastreo de cookies. { -brand-short-name } puede aislar sus actividades y datos en el sitio en el que está en este momento para que la información almacenada en el navegador no se comparta entre sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
es-AR
{ -brand-shorter-name } bloquea muchos detectores de huellas digitales que recopilan secretamente información sobre su dispositivo y accionan para crear un perfil publicitario suyo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
es-AR
{ -brand-shorter-name } puede bloquear muchos detectores de huellas digitales que recopilan secretamente información sobre su dispositivo y accionan para crear un perfil publicitario suyo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
es-AR
{ -brand-short-name } ahora lucha más fuerte por su privacidad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
en-US
Back up your passwords
|
es-AR
Haga copia de seguridad de sus contraseñas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
en-US
Take your passwords with you
|
es-AR
Lleve sus contraseñas con usted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
es-AR
Reproducir y pausar audio o video directamente desde su teclado o auriculares facilita el control de medios desde otra pestaña, programa o incluso cuando su computadora está bloqueada. También puede moverse entre pistas usando las teclas de avance y retroceso.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
es-AR
Los piratas informáticos saben que las personas reutilizan las mismas contraseñas. Si usó la misma contraseña en varios sitios, y uno de esos sitios tuvo una violación de datos, a a ver un alerta en { -lockwise-brand-short-name } para cambiar su contraseña en esos sitios.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
es-AR
El Panel de protecciones incluye informes resumidos sobre violaciones de datos y administración de contraseñas. Ahora puede realizar un seguimiento de cuántas violaciones resolvió y ver si alguna de sus contraseñas guardadas pudo estar expuesta en una violación de datos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
es-AR
Ahora, cuando ingrese un motor de búsqueda o un sitio específico en la barra de direcciones, aparecerá un acceso directo azul en las sugerencias de búsqueda debajo. Seleccione ese acceso directo para completar su búsqueda directamente desde la barra de direcciones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
es-AR
Ahora, simplemente seleccione la barra de direcciones y se va a expandir un cuadro con enlaces a sus sitios principales.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
es-AR
Los sitios web pueden adjuntar en secreto una "supercookie" a su navegador que puede seguirlo por la web, incluso después de limpiar sus cookies. { -brand-short-name } ahora proporciona una fuerte protección contra las supercookies para que no puedan usarse para rastrear sus actividades en línea de un sitio a otro.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text |
en-US
View Your Report
|
es-AR
Vea su informe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
es-AR
¿Está seguro de querer borrar cualquier instancia de esta página del historial?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-privacy-info |
en-US
Our sponsors & your privacy
|
es-AR
Nuestros patrocinadores y su privacidad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
es-AR
Guarde las historias que quiera en { -pocket-brand-name } y potencie su mente con lecturas fascinantes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-header |
en-US
Your privacy matters.
|
es-AR
Su privacidad es importante.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
es-AR
Además de ofrecer historias cautivadoras, también le vamos a mostrar información relevante,
contenido sumamente revisado de patrocinadores seleccionados. No se preocupe, <strong>la seguridad de los datos de su navegación
nunca dejan su copia personal de { -brand-product-name }: nosotros no la vemos y nuestros patrocinadores tampoco.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
en-US
Customize your New Tab page
|
es-AR
Personalizar la página nueva pestaña
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-text |
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
|
es-AR
Recibí notificaciones cuando tu información personal se encuentre en una violación de datos conocida.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-products-text |
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
|
es-AR
Haga las cosas con una grupo de herramientas que respete su privacidad en todos sus dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
es-AR
Lleve sus marcadores, contraseñas, historial y más a todos los lugares donde usa { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
es-AR
La navegación privada borra las búsquedas y el historial de navegación para mantenerlo en secreto para cualquier persona que use la computadora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
es-AR
Sincronice sus marcadores, contraseñas y mucho más use { -brand-product-name } donde lo use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
en-US
Take Your Settings with You
|
es-AR
Lleve sus configuraciones con usted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
es-AR
{ -facebook-container-brand-name } separa su perfil de todo lo demás, haciendo más difícil que Facebook pueda mostrarle publicidad.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
es-AR
{ -monitor-brand-name } controla si su dirección de correo apareció en una violación de datos y le avisa si aparece en una nueva violación.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
es-AR
Suba sus archivos a { -send-brand-name } para compartirlos con cifrado de punta a punta y un enlace que vence automáticamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-title |
en-US
Keep Your Shared Files Private
|
es-AR
Mantenga privados sus archivos compartidos
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-fullpage-form-email.placeholder |
en-US
Your email address…
|
es-AR
Su dirección de correo electrónico…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
es-AR
Métase por completo: lleve fácilmente sus sitios y configuraciones de Chrome con usted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
es-AR
Importe sus marcadores, contraseñas y más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-body |
en-US
Enter your email address to get started.
|
es-AR
Para empezar, ingrese su dirección de correo electrónico.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-button |
en-US
Manage Your Logins
|
es-AR
Administre sus inicios de sesión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
es-AR
Descargue { -brand-product-name } para iOS o Android y sincronice sus datos en todos los dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-title |
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
|
es-AR
Obtener { -brand-product-name } en el teléfono
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
es-AR
Importe sus contraseñas, marcadores y <span data-l10n-name="zap">más</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
es-AR
Elija { -brand-short-name } en el navegador web cuando se abra la configuración
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-header |
en-US
Make { -brand-short-name } your <span data-l10n-name="zap">default</span>
|
es-AR
Hacer de { -brand-short-name } su <span data-l10n-name="zap">predeterminado</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
es-AR
Usar la apariencia del sistema operativo
para botones, menúes y ventanas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
es-AR
Usar la apariencia del sistema operativo
para botones, menúes y ventanas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
es-AR
{ -brand-product-name } trata sus datos con respeto al tomar menos, protegerlos y tener claro cómo los usamos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
es-AR
Guarde su contenido favorito sin conexión gracias a la aplicación { -pocket-brand-name } y léalo, escúchelo o véalo dónde y cuándo mejor le convenga.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
es-AR
Comparta fácilmente páginas entre sus dispositivos sin tener que copiar enlaces o cerrar el navegador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-header |
en-US
Enter your email
|
es-AR
Ingrese su correo electrónico
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
es-AR
Acceda a sus marcadores, historial, contraseñas y más ajustes en todos sus dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-supercharge-body |
en-US
Supercharge your privacy protection.
|
es-AR
Sobrecargá la protección de su privacidad.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
es-AR
Recibió un certificado no válido. Contacte al administrador del servidor o correspondiente correo electrónico y envíeles la siguiente información:
Su certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado emitido por la autoridad de certificados. Obtenga un nuevo certificado conteniendo un número de serie único.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
es-AR
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert |
en-US
Certificate already exists in your database.
|
es-AR
El certificado ya existe en la base de datos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
es-AR
El nombre del certificado descargado duplica uno que ya está en la base de datos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
es-AR
El certificado del emisor ha expirado. Verifique la fecha y hora de su sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
es-AR
No se puede descifrar: el algoritmo de cifrado de claves no coincide con el certificado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-alert |
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
|
es-AR
El par SSL no puede verificar su certificado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
es-AR
El par SSL no pudo obtener el certificado de la URL proporcionada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-expired-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
|
es-AR
El otro extremo de la conexión SSL rechazó su certificado por considerarlo vencido.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-revoked-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
es-AR
El par SSL rechazó su certificado como revocado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
es-AR
No se pueden firmar digitalmente los datos requeridos para verificar el certificado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
es-AR
El par no reconoce ni confía en la CA que emitió el certificado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
es-AR
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
es-AR
Eliminar las cookies y los datos guardados de los sitios vía { -brand-short-name } puede desconectarlo de los sitios y eliminar el contenido fuera de línea. Eliminar los datos de la caché no afectará sus conexiones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
es-AR
Sobreescribir los colores especificados por la página con las opciones que están debajo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
es-AR
Ingrese su URL preferida para resolver que DNS tiene prioridad sobre HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
es-AR
Permitir que las páginas elijan sus propias tipografías en lugar de las selecciones anteriores
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
es-AR
1. Instale <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox en su dispositivo móvil</a> Si aún no lo hizo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
es-AR
1. Instale <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox en su dispositivo móvil</a> si aún no lo hizo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
es-AR
2. Abra Firefox en su dispositivo móvil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
es-AR
{ -brand-short-name } mostrará el primer idioma como el predeterminado e irá mostrando idiomas alternativos si es necesario en orden que aparecen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
es-AR
{ -brand-short-name } no puede actualizar sus idiomas en este momento. Compruebe que esté conectado a internet o vuelva a intentarlo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
es-AR
Aquí puede administrar los sitios que no siguen su configuración de reproducción automática predeterminada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
es-AR
Los siguientes sitios web han pedido acceso a la cámara. Se puede especificar que sitios web tienen permiso de usar la cámara. También se pueden bloquear los nuevos pedidos de acceso a la cámara.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder a la cámara. Bloquear acceso a la cámara puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
es-AR
Bloquear nuevos pedidos de acceso a la cámara
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
es-AR
Los siguientes sitios web solicitaron acceder a su ubicación. Puede especificar los sitios autorizados a acceder. También puede bloquear las nuevas solicitudes de acceso a su ubicación.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista soliciten permiso para acceder a su ubicación. Bloquear el acceso a su ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your location
|
es-AR
Bloquear las nuevas solicitudes de acceso a su ubicación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
es-AR
Los siguientes sitios web han pedido acceso al micrófono. Se puede especificar que sitios web tienen permiso de usar el micrófono. También se pueden bloquear los nuevos pedidos de acceso al micrófono.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder al micrófono. Bloquear acceso al micrófono puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
es-AR
Bloquear nuevos pedidos de acceso al micrófono
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
es-AR
Los siguientes sitios web solicitaron permiso para acceder a tus dispositivos de realidad virtual. Podés especificar cuales son los sitios web que tienen permitido el acceso a tus dispositivos de realidad virtual. También podés bloquear futuras solicitudes de acceso a tus dispositivos de realidad virtual.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista superior soliciten permiso para acceder a tu ubicación. Bloquear el acceso a tu ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
es-AR
Bloquear nuevas solicitudes de acceso a tus dispositivos de realidad virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
es-AR
Siempre verificar si { -brand-short-name } es el navegador predeterminado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-personal-label |
en-US
When a server requests your personal certificate
|
es-AR
Cuando un servidor solicite su certificado personal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label |
en-US
Check your spelling as you type
|
es-AR
Verificar ortografía al escribir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
es-AR
Seleccione su idioma preferido para mostrar las páginas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports.label |
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
es-AR
Permitir que { -brand-short-name } envíe informes de fallos pendientes en su nombre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
es-AR
Tendrá que volver a cargar las pestañas para aplicar estos cambios.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
es-AR
Los rastreadores lo siguen en línea para recolectar información sobre sus hábitos e intereses de navegación. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-default-search |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
|
es-AR
Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, ha cambiado el buscador predeterminado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-homepage-override |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
|
es-AR
La extensión <img data-l10n-name="icon"/> { $name } controla su página de inicio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
es-AR
Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, controla la página de pestaña nueva.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
es-AR
{ -brand-short-name } recordará su historial de navegación, descargas, formularios e historial de búsquedas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
es-AR
Elija lo que se ve al abrir su página principal, ventanas nuevas y nuevas pestañas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description |
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
|
es-AR
Elija qué contenido desea en la Pantalla de inicio de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
es-AR
{ -brand-short-name } es actualmente su navegador predeterminado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
es-AR
{ -brand-short-name } no es su navegador predeterminado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
es-AR
El navegador está administrado por su organización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
es-AR
Para crear una contraseña maestra, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
es-AR
Esta configuración se ajusta al hardware y sistema operativo de su computadora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
es-AR
Evitar que los servicios de accesibilidad accedan a tu navegador
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
es-AR
Sincronice marcadores, historial, pestañas, contraseñas, complementos y preferencias en todos sus dispositivos.
|
Displaying 200 results out of 1358 for the string Your in es-AR:
Entity | en-US | es-AR |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
es-AR
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
es-AR
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountAliasInfo.label |
en-US
This will only be displayed in your conversations when you talk, remote contacts won't see it.
|
es-AR
This will only be displayed in your conversations when you talk, remote contacts won't see it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordInfo.label |
en-US
Please enter your password in the box below.
|
es-AR
Please enter your password in the box below.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
es-AR
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProtocolInfo.label |
en-US
Please choose the network of your chat account.
|
es-AR
Please choose the network of your chat account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfoWithDescription |
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
|
es-AR
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileQuota.message |
en-US
Uploading %2$S to %1$S would exceed your space quota.
|
es-AR
Uploading %2$S to %1$S would exceed your space quota.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keygen-missing-user-name |
en-US
There is no name specified for the selected account/identity. Please enter a value in the field "Your name" in the account settings.
|
es-AR
No hay nombre especificado para la cuenta actual. Ingrese un valor el el campo "Your name" en la configuración de cuenta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
es-AR
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT |
en-US
Certificate already exists in your database.
|
es-AR
Certificate already exists in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
es-AR
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH |
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
es-AR
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT |
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
|
es-AR
SSL peer cannot verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT |
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
es-AR
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT |
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
|
es-AR
SSL peer rejected your certificate as expired.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT |
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
es-AR
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE |
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
es-AR
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
es-AR
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD |
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
es-AR
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-AR.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.